aurea mediocritas

日々の雑感や個人的な備忘録

俺みたいな映画オタクの後衛クソ左翼をエンパワーしてくれる音楽

https://youtu.be/wEBlaMOmKV4

 

I was born by the river
In a little tent
俺は川のほとりの
小さなテントに生まれた。

Oh and just like that river
I've been running ever since
それからというもの、
この川と同じように
ずっと生きてきた。

It's been a long,
A long time coming
流れる時間は
本当に本当に長かった。

But I know a change is gonna come,
Oh yes it will
でも俺は知っている。
転機が来ると。
きっと来るのさ。

It's been too hard living,
But I'm afraid to die
’Cause I don't know what's up there
beyond the sky
あまりにもつらい人生だった。
しかしそれでも死ぬのは怖い。
だって天国があるかどうか、
わからないんだぜ。

It's been a long, a long time coming
流れる時間は、本当に本当に長かった。

But I know a change is gonna come,
Oh yes it will
でも俺は知っている。
転機が来ると。
きっと来るのさ。

I go to the movie
And I go downtown
俺は映画を見にも行く。
俺は下町にも行く。

Somebody keep tellin’ me
Don’t hang around
「ぶらぶらしてんじゃねぇ」と
いつも誰かが言ってくる。

It's been a long, a long time coming
流れる時間は、本当に本当に長かった。

But I know a change is gonna come,
Oh yes it will
でも俺は知っている。
転機が来ると。
きっと来るのさ。

Then I go to my brother
And I say, brother, help me please
But he winds up knockin' me
Back down on my knees and oh
そういうとき、俺は兄弟のところへ行き
「なあ兄弟、頼むから助けてくれや」と言う。
でも結局のところ、そいつは俺を殴りつけ、
またひざまづかせる。

There been times that I thought
I couldn't last for long
もう長くはもつまいと思った時が、
何度もあった。

But now I think I'm able
To carry on
それでも俺は
まだやれるんじゃねえかと今は思っている。

It's been a long, a long time coming
流れる時間は、本当に本当に長かった。

But I know a change is gonna come,
Oh yes it will
でも俺は知っている。
転機が来ると。
きっと来るのさ。